Online Bible - 中文網上聖經
 
internet-learner.com
總點擊次數:  
用戶:  
   密碼:  
[ 忘記密碼 ] [ 申請戶口 ]


全新功能的網上聖經 ── 「分享聖經」已經登場,你可以沿用舊有的帳戶名稱及密碼,我們已經為你複製了你的書籤及筆記到新網站中。 「分享聖經」包含許多更好用的功能,歡迎瀏覽功能介紹及影片教學: www.share-bible.com
 
  
和合本和合本 含 Strong NumberKingJamesKingJames w. Strong Number

詩 篇

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]
[21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]
[41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60]
[61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80]
[81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100]
[101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120]
[121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140]
[141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150]           

中英對照:[開啟] [關閉]

   1   (亞薩的詩歌。)神啊,求你不要靜默!神啊,求你不要閉口,也不要不作聲!
      +FO Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
   2   因為你的仇敵喧嚷,恨你的抬起頭來。
      For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
   3   他們同謀奸詐要害你的百姓,彼此商議要害你所隱藏的人。
      They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
   4   他們說:來吧,我們將他們剪滅,使他們不再成國!使以色列的名不再被人記念!
      They have said, Come, and let us cut them off from a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
   5   他們同心商議,彼此結盟,要抵擋你,
      For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
   6   就是住帳棚的以東人和以實瑪利人,摩押和夏甲人,
      The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
   7   迦巴勒、亞捫,和亞瑪力、非利士並推羅的居民。
      Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
   8   亞述也與他們連合;他們作羅得子孫的幫手。(細拉)
      Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
   9   求你待他們,如待米甸,如在基順河待西西拉和耶賓一樣。
      Do unto them as the Midianites; as Sisera, as Jabin, at the brook of Kison:
   10   他們在隱多珥滅亡,成了地上的糞土。
      # Which perished at Endor: they became dung for the earth.
   11   求你叫他們的首領像俄立和西伊伯,叫他們的王子都像西巴和撒慕拿。
      Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
   12   他們說:我們要得神的住處,作為自己的產業。
      Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
   13   我的神啊,求你叫他們像旋風的塵土,像風前的碎稓。
      O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
   14   火怎樣焚燒樹林,火焰怎樣燒著山嶺,
      As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
   15   求你也照樣用狂風追趕他們,用暴雨恐嚇他們。
      So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
   16   願你使他們滿面羞恥,好叫他們尋求你耶和華的名!
      Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
   17   願他們永遠羞愧驚惶!願他們慚愧滅亡!
      Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
   18   使他們知道:惟獨你名為耶和華的,是全地以上的至高者!
      That may know that thou, whose name alone JEHOVAH, the most high over all the earth.

 [上一章] [新約目錄] [下一章]
 -  聖經目錄  -  聖經字典  -  聖經人名  -  聖經搜尋  -  聯絡我們  - 

Copyright © 2005-2007 GBStudio.com All Rights Reserved.