和合本
| 和合本 含 Strong Number
| KingJames
| KingJames w. Strong Number
2 Samuel
|
|
|
1
|
Then came# all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake# , saying# , Behold, we
are thy bone and thy flesh.
|
|
|
|
2
|
Also in time past# , when Saul was king over us, thou wast he that leddest out# and broughtest in# Israel: and the LORD said# to thee, Thou shalt feed# my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.
|
|
|
|
3
|
So all the elders of Israel came# to the king to Hebron; and king David made# a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed# David king over Israel.
|
|
|
|
4
|
David
was thirty years old when he began to reign# ,
and he reigned# forty years.
|
|
|
|
5
|
In Hebron he reigned# over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned# thirty and three years over all Israel and Judah.
|
|
|
|
6
|
And the king and his men went# to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants# of the land: which spake# unto David, saying# , Except thou take away# the blind and the lame, thou shalt not come in# hither: thinking# , David cannot come in# hither.
[thinking...: or, saying David shall not, etc]
|
|
|
|
7
|
Nevertheless David took# the strong hold of Zion: the same
is the city of David.
|
|
|
|
8
|
And David said# on that day, Whosoever getteth up# to the gutter, and smiteth# the Jebusites, and the lame and the blind,
that are hated# of David's soul,
he shall be chief and captain . Wherefore they said# , The blind and the lame shall not come# into the house.
[Wherefore...: or, Because they had said, even the blind and the lame, He shall not]
|
|
|
|
9
|
So David dwelt# in the fort, and called# it the city of David. And David built# round about from Millo and inward.
|
|
|
|
10
|
And David went# on# , and grew great, and the LORD God of hosts
was with him.
[went...: Heb. went, going and growing]
|
|
|
|
11
|
And Hiram king of Tyre sent# messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons# : and they built# David an house.
[masons: Heb. hewers of the stone of the wall]
|
|
|
|
12
|
And David perceived# that the LORD had established# him king over Israel, and that he had exalted# his kingdom for his people Israel's sake.
|
|
|
|
13
|
And David took#
him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come# from Hebron: and there were yet sons and daughters born# to David.
|
|
|
|
14
|
And these
be the names of those that were born unto him in Jerusalem; Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon,
|
|
|
|
15
|
Ibhar also, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
|
|
|
|
16
|
And Elishama, and Eliada, and Eliphalet.
|
|
|
|
17
|
But when the Philistines heard# that they had anointed# David king over Israel, all the Philistines came up# to seek# David; and David heard#
of it , and went down# to the hold.
|
|
|
|
18
|
The Philistines also came# and spread# themselves in the valley of Rephaim.
|
|
|
|
19
|
And David enquired# of the LORD, saying# , Shall I go up# to the Philistines? wilt thou deliver# them into mine hand? And the LORD said# unto David, Go up# : for I will doubtless# deliver# the Philistines into thine hand.
|
|
|
|
20
|
And David came# to Baalperazim, and David smote# them there, and said# , The LORD hath broken forth# upon mine enemies# before me, as the breach of waters. Therefore he called# the name of that place Baalperazim.
[Baalperazim: that is, the plain of breaches]
|
|
|
|
21
|
And there they left# their images, and David and his men burned# them.
[burned...: or, took them away]
|
|
|
|
22
|
And the Philistines came up# yet again# , and spread# themselves in the valley of Rephaim.
|
|
|
|
23
|
And when David enquired# of the LORD, he said# , Thou shalt not go up# ;
but fetch a compass# behind them, and come# upon them over against the mulberry trees.
|
|
|
|
24
|
And let it be, when thou hearest# the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir# thyself: for then shall the LORD go out# before thee, to smite# the host of the Philistines.
|
|
|
|
25
|
And David did so# , as the LORD had commanded# him; and smote# the Philistines from Geba until thou come# to Gazer.
[Geba: also called, Gibeon]
|
[上一章] [新約目錄] [下一章]
|
-
聖經目錄
-
聖經字典
-
聖經人名
-
聖經搜尋
-
聯絡我們
-
Copyright © 2005-2007 GBStudio.com All Rights Reserved.
|
|