Online Bible - 中文網上聖經
 
internet-learner.com
總點擊次數:  
用戶:  
   密碼:  
[ 忘記密碼 ] [ 申請戶口 ]


全新功能的網上聖經 ── 「分享聖經」已經登場,你可以沿用舊有的帳戶名稱及密碼,我們已經為你複製了你的書籤及筆記到新網站中。 「分享聖經」包含許多更好用的功能,歡迎瀏覽功能介紹及影片教學: www.share-bible.com
 
  
和合本和合本 含 Strong NumberKingJamesKingJames w. Strong Number

以 賽 亞 書

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]
[21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]
[41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60]
[61] [62] [63] [64] [65] [66]               

中英對照:[開啟] [關閉]

   1   曠野和乾旱之地必然歡喜;沙漠也必快樂;又像玫瑰開花,
      The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
   2   必開花繁盛,樂上加樂,而且歡呼。利巴嫩的榮耀,並迦密與沙崙的華美,必賜給他。人必看見耶和華的榮耀,我們神的華美。
      It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, the excellency of our God.
   3   你們要使軟弱的手堅壯,無力的膝穩固。
      Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
   4   對膽怯的人說:你們要剛強,不要懼怕。看哪,你們的神必來報仇,必來施行極大的報應;他必來拯救你們。
      Say to them of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come vengeance, God a recompence; he will come and save you.
   5   那時,瞎子的眼必睜開;聾子的耳必開通。
      Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.
   6   那時,瘸子必跳躍像鹿;啞巴的舌頭必能歌唱。在曠野必有水發出;在沙漠必有河湧流。
      Then shall the lame leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
   7   發光的沙(或作:蜃樓)要變為水池;乾渴之地要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草、蘆葦,和蒲草。
      And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, grass with reeds and rushes.
   8   在那裡必有一條大道,稱為聖路。污穢人不得經過,必專為贖民行走;行路的人雖愚昧,也不至失迷。
      And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it for those: the wayfaring men, though fools, shall not err .
   9   在那裡必沒有獅子,猛獸也不登這路;在那裡都遇不見,只有贖民在那裡行走。
      No lion shall be there, nor ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk :
   10   並且耶和華救贖的民必歸回,歌唱來到錫安;永樂必歸到他們的頭上;他們必得著歡喜快樂,憂愁歎息盡都逃避。
      And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

 [上一章] [新約目錄] [下一章]
 -  聖經目錄  -  聖經字典  -  聖經人名  -  聖經搜尋  -  聯絡我們  - 

Copyright © 2005-2007 GBStudio.com All Rights Reserved.