Online Bible - 中文網上聖經
 
internet-learner.com
總點擊次數:  
用戶:  
   密碼:  
[ 忘記密碼 ] [ 申請戶口 ]


全新功能的網上聖經 ── 「分享聖經」已經登場,你可以沿用舊有的帳戶名稱及密碼,我們已經為你複製了你的書籤及筆記到新網站中。 「分享聖經」包含許多更好用的功能,歡迎瀏覽功能介紹及影片教學: www.share-bible.com
 
  
和合本和合本 含 Strong NumberKingJamesKingJames w. Strong Number

約 伯 記

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]
[21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]
[41] [42]                   

中英對照:[開啟] [關閉]

   1   提幔人以利法回答說:
      Then Eliphaz the Temanite answered and said,
   2   人若想與你說話,你就厭煩嗎?但誰能忍住不說呢?
      # If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
   3   你素來教導許多的人,又堅固軟弱的手。
      Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
   4   你的言語曾扶助那將要跌倒的人;你又使軟弱的膝穩固。
      Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
   5   但現在禍患臨到你,你就昏迷,挨近你,你便驚惶。
      But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
   6   你的倚靠不是在你敬畏神嗎?你的盼望不是在你行事純正嗎?
      # Is not thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
   7   請你追想:無辜的人有誰滅亡?正直的人在何處剪除?
      Remember, I pray thee, who perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
   8   按我所見,耕罪孽、種毒害的人都照樣收割。
      Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
   9   神一出氣,他們就滅亡;神一發怒,他們就消沒。
      By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
   10   獅子的吼叫和猛獅的聲音盡都止息;少壯獅子的牙齒也都敲掉。
      The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
   11   老獅子因絕食而死;母獅之子也都離散。
      The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
   12   我暗暗的得了默示;我耳朵也聽其細微的聲音。
      Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
   13   在思念夜中、異象之間,世人沉睡的時候,
      In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
   14   恐懼、戰兢臨到我身,使我百骨打戰。
      Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
   15   有靈從我面前經過,我身上的毫毛直立。
      Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
   16   那靈停住,我卻不能辨其形狀;有影像在我眼前。我在靜默中聽見有聲音說:
      It stood still, but I could not discern the form thereof: an image before mine eyes, silence, and I heard a voice, # saying ,
   17   必死的人豈能比神公義嗎?人豈能比造他的主潔淨嗎?
      Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
   18   主不信靠他的臣僕,並且指他的使者為愚昧;
      Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
   19   何況那住在土房、根基在塵土裡、被蠹蟲所毀壞的人呢?
      How much less them that dwell in houses of clay, whose foundation in the dust, are crushed before the moth?
   20   早晚之間,就被毀滅,永歸無有,無人理會。
      They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding .
   21   他帳棚的繩索豈不從中抽出來呢?他死,且是無智慧而死。
      Doth not their excellency in them go away? they die, even without wisdom.

 [上一章] [新約目錄] [下一章]
 -  聖經目錄  -  聖經字典  -  聖經人名  -  聖經搜尋  -  聯絡我們  - 

Copyright © 2005-2007 GBStudio.com All Rights Reserved.